Everybody will understand their native language best. That’s why it’s important to us to speak the language our viewers speak – whichever one that may be.

Be it French, Spanish, or Russian; be it Chinese, Japanese or Arabic: we have been working with our translators and narrators for many years. All of them are native speakers, and they all have years of experience in their fields. They know just how to tell our stories to make them informative and entertaining at the same time.

And last but not least – we compose all our own music so that it’ll perfectly enhance each project.

Das Archäologische Nationalmuseum Neapel


Kunst und Alltag in Pompeji - 2011, 75min“

Das Archäologische Nationalmuseum Neapel


Kunst und Alltag in Pompeji - 2011 75 min
DEU | ITA | ENG | ESP | FRA | RUS | JAP | CHI

Der Markusdom in Venedig


produziert 2009 in Zusammenarbeit mit der Procuratoria di San Marco. 70 min
DEU | ITA | ENG | ESP | FRA | RUS | JAP | CHI

Die Wartburg


produziert 2009 in Kooperation mit der Wartburgstiftung.
65 min DEU | ENG