Jeder Mensch versteht seine eigene Sprache am besten. Deshalb ist es uns wichtig, die Sprache unserer Zuschauer zu sprechen – welche auch immer das sein mag.

Ob Französisch, Spanisch oder Russisch, ob Chinesisch, Japanisch oder Arabisch: wir arbeiten seit Jahren mit unseren Übersetzern und Sprechern zusammen.  Sie alle sind Muttersprachler mit viel Erfahrung und wissen genau, wie man Geschichten verständlich und zugleich spannend erzählt.

Last but not least: Auch die Musik komponieren und produzieren wir eigens für jedes Projekt, in täglichem Austausch mit Regie und Postproduktion.